Ottima opportunità di formazione ai vertici delle istituzioni europee per due studentesse dell’Università degli studi di Modena e Reggio Emilia: si tratta di Giulia Zaniboni e Martina Zucca, iscritte al corso di Italiano istituzionale del Corso di Laurea Magistrale in Comunicazione nell’Impresa e nelle Organizzazioni Internazionali dell’Ateneo.

Giulia Zaniboni e Marina Zucca hanno superato, grazie al loro curriculum, la selezione richiesta per accedere a uno stage di quattro settimane presso il Dipartimento di Italiano della Direzione Generale della Traduzione – DGT della Commissione Europea a Bruxelles che conta 70 fra traduttori e traduttrici in italiano, distribuiti fra Bruxelles e Lussemburgo, e che traduce testi legislativi, comunicati stampa, accordi internazionali, dichiarazioni politiche, risposte a interrogazioni parlamentari, studi tecnici, comunicazioni interne, pagine web e sottotitoli di prodotti audiovisivi.

Lo stage è stato promosso dalla prof.ssa Cecilia Robustelli, docente del corso di Italiano istituzionale del Dipartimento Studi Linguisti e Culturali dell’Ateneo emiliano, cofondatrice della Rete per l’Eccellenza dell’Italiano Istituzionale, presieduta dal capo del Dipartimento di italiano della DGT, e rappresentante dell’Italia nella European Federation of National Institutions for Language – EFNIL, in stretto contatto con le istituzioni europee.

“Sono certa che questa esperienza costituirà per le due studentesse un grande arricchimento sul piano professionale e personale, e una tappa fondamentale nella loro preparazione al mondo del lavoro – sottolinea la prof.ssa Cecilia Robustelli dell’Università degli studi di Modena e Reggio Emilia -. La dimensione europea è centrale nel mio corso di Italiano Istituzionale anche perché, grazie alla mia esperienza nel campo della politica linguistica europea, di cui mi occupo anche come collaboratrice dell’Accademia della Crusca, ho potuto conoscere dall’interno i servizi di traduzione e interpretazione della Commissione e rendermi conto direttamente delle molteplici funzioni affidate alle singole lingue nazionali. Il multilinguismo europeo rappresenta un vero e proprio patrimonio culturale dei cittadini e delle cittadine della Ue e l’internazionalizzazione di un Ateneo deve tenere sempre presente questo principio guida delle istituzioni europee”.

Il corso Italiano istituzionale del Corso di Laurea Magistrale in Comunicazione nell’Impresa e nelle Organizzazioni Internazionali ospiterà, alla vigilia della Festa dell’Europa, giovedì 8 maggio alle ore 14.30 presso l’Aula Magna del Palazzo del Rettorato (via Università, 4) a Modena, un incontro, con la dott.ssa Laura Boselli, Antenna della DGT della Commissione europea presso la Rappresentanza a Roma”.

“Sarà una prima occasione per uno scambio di idee con le nostre studentesse in partenza per Bruxelles e – prosegue la prof.ssa Cecilia Robustelli – per un’ulteriore riflessione sull’importanza di conoscere bene, come raccomandano le linee strategiche per il multilinguismo dell’Unione europea, la propria lingua e poi almeno altre due lingue europee”.